【海外通販&個人輸入】:英語の例文メール【黄金テンプレート集】

【海外通販】英語の例文メール【黄金テンプレート集】:英語が苦手でも簡単♪

 

【海外通販】英語の例文メール【黄金テンプレート集】



テンプレ:【英語メールを書くときの例文テンプレート】

【英語メール:例文】宛名の書き方(担当者の名前など)

【英語メール:例文】文章の出だしの挨拶

【英語メール:例文】了解しました。

【英語メール:例文】待っています。

【英語メール:例文】自分の住所&電話番号&クレジットカード情報を海外へ提示

【英語メール:例文】商品説明する際に関する英単語

【英語メール:例文】購入前の質問・お願いなど

【英語メール:例文】日本への発送は可能か?という質問

【英語メール:例文】カタログを送ってほしい

【英語メール:例文】在庫や見積もりに関する質問

【英語メール:例文】配送・送料に関する質問・要望

【英語メール:例文】値下げ交渉・ディスカウント

【英語メール:例文】購入&支払い時

【英語メール:例文】FAX送信&受信に関して

【英語メール:例文】確認してください

【英語メール:例文】文末の挨拶&お礼

 

【英語メール:例文】謝罪・訂正

【英語メール:例文】相手へのフォロー

【英語メール:例文】文末の挨拶:メールの返信が欲しい

【英語メール:例文】注文する際(注文の変更&追加・情報の変更)

【英語メール:例文】注文をキャンセルしたい場合(バックオーダー含む)

【英語メール:例文】購入後の商品発送に関する質問&要望

【英語メール:例文】購入後の商品発送に関する質問&要望-A

【英語メール:例文】商品が到着しました。

【英語メール:例文】品物が到着しない

【英語メール:例文】到着した品物が間違っていて『返品&返金&交換』したい

【英語メール:例文】到着した品物が間違っていて『返品&返金&交換』-A

【英語メール:例文】到着した荷物に商品が入っていなかった場合

【英語メール:例文】到着した商品が『壊れていた&汚れていた』場合

【英語メール:例文】到着しないので「キャンセル」したい場合

【英語メール:例文】その他

 

 

 

『海外通販』&『個人輸入』をする事で、日本で販売している価格よりも
【2〜5割引き(半額?!)】の激安価格で通販ショッピングをする方が

 

 

昨今の「円高ブーム」の影響で、とても増えてきています。

 

 

 

その一方で、『英語・英会話』が苦手だから「英文メール」で
海外ショップとのコミニュケーションがとれないから・・。。

 

 

・・・と、せっかくの『激安』で『お得』な【海外通販ショッピング】の楽しみを
諦めてしまっている方も多いようです。

 

 

 

これは、非常に勿体ない事だと思いますっ!

 

 

 

 

おそらく、当サイトへ訪問されたアナタは、『英語・英会話』が得意ではなく
「英文メール」で海外ショップとのコミニュケーションがとれないけど、

 

 

なんとか自力で頑張って、お得な海外通販でブランド商品をゲットしたい!

 

 

・・・と、チャレンジという名の闘志をメラメラ燃やしながら、
色々とネットで調べていて訪問されたんだと思います。

 

 

なんとか自力で頑張って、お得な海外通販でブランド商品をゲットしたい!

 

 

 

そこで、アナタの目的としている『海外通販』&『個人輸入』が
少しでも円滑に進むように、海外通販マニアの私が

 

海外ショップ・スタッフとのコミニュケーションを上手く取る方法や、
もし、想定外のトラブルが発生したとしても最小限に収めて、

 

無事に海外通販ショッピングを楽しめるように

 

『海外通販』&『個人輸入』に使える便利な「英語メールの例文」や
「海外式メール」の黄金テンプレート(ひな形)を紹介していきたいと思います。

 

 

 

 

この「英語例文」、「英文メール」は、私の数年間の『海外通販』&
『個人輸入』で実際に使用してきた英語例文パターンですから、

 

多少、つたない英語の部分があったとしても、
英語の意味は伝わるレベルですので、

 

 

あなたが『海外通販』&『個人輸入』の英語メールを書く際に
わからない英語表現があった場合には、ぜひとも活用してください♪

 

 

 

あなたが『海外通販』&『個人輸入』の英語メールを書く際に、わからない英語表現があった場合には、ぜひとも活用してください♪

 

 

 

 

『海外通販』は、海外ブランド商品が日本で買うよりも
ビックリするぐらい激安価格で購入できるというメリットの他に、

 

日本では取り扱っていない「限定デザイン」や、
豊富な「サイズ展開」も含めて自由にショッピング出来るという所も

 

 

日本の通販では味わえない魅力的なメリットだと思っています。

 

 

 

 

それにしても、どうして日本で販売されている海外ブランドは
こんなに高価格帯になって取り扱われてしまうんでしょうね。

 

アメリカ(海外)で通販購入するようになってから、
本当の意味で、価値の高い「海外ブランド」がわかりましたよ(笑)

 

 

これは、アメリカでは普通の価格帯で販売されているのに、
日本で販売価格を釣り上げて、
いかにも価値のあるブランドに見せている商品が多いので。

 

 

きっと、「海外ブランド」から「日本代理店」が得ている
中間マージン設定が高額だからなのかな?

 

 

 

ご経験のある方でしたら、わかるかと思いますが、

 

初めて、『海外通販』&『個人輸入』をされた時に
あまりの海外ブランドの激安価格ブリに驚きませんでしたか?

 

今まで日本で購入していた海外ブランドが『海外通販』だと、
およそ半額で購入できた当時の私はかなり疑問に思いましたねぇ〜^^;

 

 

 

まぁ、変な勘繰りをするのは、この辺にしときますか(笑)

 

 

 

 

・・・という訳で、
『海外通販』&『個人輸入』について色々書いてきましたが、

 

まだ、『海外通販』&『個人輸入』をしたことが無いという方は、
個人的な経験談からいっても、かなり勿体ないと思います!

 

 

 

これから紹介する『海外通販』に使える便利な「英語メールの例文」
「海外式メール」の黄金テンプレート(雛形)を参考にして、

 

あなたも、ぜひ『海外通販』&『個人輸入』の
世界を股にかけた自由なショッピングの楽しさを満喫してくださいね^^♪

 

 

 

↓下記の『【海外通販】英語の例文メール・テンプレート集記事一覧』から、
必要な【英語例文】をピックアップして、海外メールに活用してくださいね^^♪

【海外通販】英語の例文メール・テンプレート集記事一覧

【海外通販】英語の例文メール【黄金テンプレート集】:質問やクレーム伝え方!

【海外通販で英語メール書くときの例文テンプレート】1.【宛名】:担当者の名前など2.【文章の出だしの挨拶】:お返事ありがとうございます。など3.【用件】4.【自分のデータ】:「住所」や「電話番号」、「オーダー番号」   (既にカタログや商品をオーダー済みの場合は、【3と4】の順番は逆。)5.【文末の...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】宛名の書き方(担当者の名前など)

【宛名】:担当者の名前など●Dear Customer Service:●To whom it may concern;(ご担当者様へ)●Dear Sir or Madam,(担当者様)●Dear Sir / Madam,(担当者様)●Caitlyn,(担当者の名前)「株式会社 ○○部御中」というよ...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】文章の出だしの挨拶

【英語メール:文例】文章の出だしの挨拶●こんにちは。Hello.●始めまして。It's nice to meet you.●元気でやっていますか?、お変わりないですか?How are you holding up?●マイク、お元気ですか?Mikel,How are you ?●いつも大変お世話になっ...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】了解しました。

【英語メール:例文】了解しました。●了解しました。(どの場面でも使える便利な表現)Okay.●了解しました。「かしこまりました」から「おー、分かった」までのニュアンスをカジュアルに使える便利な表現Sure thing.●了解しました。(言われたことが理解できた場合)I understand.●了解し...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】待っています。

【英語メール:例文】待っています。■「待っています」に関する英語メールの表現。●待っています(シンプル)I'm waiting.●お返事をお待ちしております。I am looking forward to hearing from you.●迅速にご対応いただけると大変有難いです。I appreci...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】自分の住所&電話番号&クレジットカード情報を海外へ提示。

海外通販で海外へ日本の住所を知らせる場合は、やはり、海外ルールで書いておいた方がトラブルは少ないかと思います。少し慣れるまで、違和感を感じるかもしれませんが、日本の住所と書き記す順番が逆だという事、電話番号は、「携帯電話&固定電話」ともに、【日本の国番号「81」を加えて、市外局番の最初の「0」を取る...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】商品説明する際に関する英単語

海外通販のメールで、商品に関するやり取りで良く使われる英単語を紹介します^^♪商品詳細:Description仕様:Specification定価:List price通常価格:Regular price 送料:Shipping送料・手数料:Shipping and handling(S/H)(S&...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】購入前の質問・お願いなど

【英語メール:例文】購入前の質問・お願いなど■私は 『○○○』という商品を買いたいと思っていますが、  貴社でこの商品を取り扱っていればお知らせ下さい。 I am interested in buying a 『○○○』 and would like to knowif your company c...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】日本への発送は可能か?という質問

【英語メール:例文】日本への発送は可能か?という質問■日本への発送は可能ですか?Can you send it to Japan?■日本へ発送して頂けませんか?Could you consider sending this item to Japan please?■御社の商品を日本に配送することは...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】カタログを送ってほしい

【英語メール:例文】カタログを送ってほしい■日本からの注文を受け付けているのなら、 航空便で下記の住所へ最新カタログを一冊送って下さい。Please send me a copy of your latest catalog to the following address via air-ma...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】在庫や見積もりに関する質問

【英語メール:例文】在庫や見積もりに関する質問■下記の商品を買いたいのですが、 その前に合計金額の見積りを出してくださいますようお願いします。 I am interested in ordering the following product.But before I order, I woul...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】配送・送料に関する質問・要望

【英語メール:例文】配送・送料に関する質問・要望■以下の住所へ送付して下さい。My address is as below.■もし可能でしたら送料はいくらですか?If it is possible, how much is the shipping to Japan? Thank you.■日本へ...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】値下げ交渉・ディスカウント

【英語メール:例文】値下げ交渉・ディスカウント●高過ぎます。・That's too expencive.(驚きとか非難のニュアンス)・That's too much for me.・I can't afford to have it because of the price(やんわりとした言い方)●...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】購入&支払い時

【英語メール:例文】購入&支払い時■振り込みの合計金額を教えてください。Please kindly tell me the total amount.■インボイス(納品書)を同封してもらえますか?Would you enclose a invoice?■ 支払い方法はクレジットカード以外にありますか...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】FAX送信&受信に関して

【英語メール:例文】FAX送信&受信に関して●FAXを送ってください。Please send me a FAX●早くFAXを送って頂けますか?Would you please send a FAX soon?●あなたからFAXを得るまで、私は出かけることができませんI cannot go out u...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】確認してください

【英語メール:例文】確認してください。確認してください。(書面上の内容が合っているか確認してもらう)Please proofread.再度、確認お願いします。Please double check.確認してください(契約の条件は大丈夫かを確認する)Please double check that.表...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】文末の挨拶&お礼

【英語メール:例文】文末の挨拶&お礼●宜しくお願いいたします。Best regards,●よろしくお願いしますね。kind regards,●どうぞ宜しくお願いします。Thanks and Best regards,●よろしくお願いします。I'd appreciate your kind coope...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】謝罪・訂正

【英語メール:例文】謝罪・訂正●ご迷惑をおかけして大変申し訳ありません。(定型的な言い回し)We are very sorry for the inconvenience which it might have caused in your business.●勘違いしていました。I had a w...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】相手へのフォロー

【英語メール:例文】相手へのフォロー■ 大したことないよ!!Not a big deal■ 問題ないよ、大したことない。No problem. It is not a big deal.

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】文末の挨拶:メールの返信が欲しい

【英語メール:例文】文末の挨拶:メールの返信が欲しい■お返事をお待ちしております。I hope to hear from you.■お返事をお待ちしております。I am looking forward to hearing from you.■あなたからのすぐの返事をお待ちしています。(丁寧だけど、...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】注文する際(注文の変更&追加・情報の変更)

【英語メール:例文】注文する際(注文の変更&追加・情報の変更)●下記の通り、"商品名"を注文します。We would like to order "商品名" as follows;1.箇条書きで記す。2.3.4.5.■5個を追加でオーダーしたいです。I would like to order num...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】注文をキャンセルしたい場合(バックオーダー含む)

【英語メール:例文】注文をキャンセルしたい場合(バックオーダー含む)■私は3月25日にオーダーしました。(オーダーナンバー) 気が変わったのでオーダーをキャンセルしたいです。 もし既に発送されているなら教えて下さい。 敬具order number ○○○I placed an order on MA...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】購入後の商品発送に関する質問&要望

【英語メール:例文】購入後の商品発送に関する質問&要望■品物をまとめて配送してくれますか?Can you ship the item combined?■今日、支払いました。確認してください。 すぐに送っていただけますか?  商品の到着を楽しみにしています。 I made the payment...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】購入後の商品発送に関する質問&要望-A

【英語メール:例文】購入後の商品発送に関する質問&要望-A■DHLのアカウントナンバーをメールで送っていただけますか?Could you please send me your DHL account number by email?■DHLのアカウントナンバーをメールで送っていただけますか?Ple...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】商品が到着しました。

【英語メール:例文】商品が到着しました。■ 今日商品が届きました。I received the products today.■商品は無事に到着しました。The goods arrived in good condition.■本日、私が注文した商品を受け取りました。 迅速な出荷に感謝します。と...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】品物が到着しない

【英語メール:例文】品物が到着しない。■注文した商品がまだ届いていません。Our order has not arrived yet.■まだ出来上がってないんですか?Has that not been completed yet?■このブーツの修理はいつ出来上がりますか?When the repai...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】到着した品物が間違っていて『返品&返金&交換』したい

【英語メール:例文】到着した品物が間違っていたので『返品&返金&交換』したい場合●届いた商品が違っています。You sent us the wrong items.●箱を開けたら中身が違いました。 This is not what I ordered.●これを返品したいのですが。 I'd like ...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】到着した品物が間違っていて『返品&返金&交換』-A

【英語メール:例文】到着した品物が間違っていたので『返品&返金&交換』したい場合-A■私は(3月25日)に(注文番号)を受け取りました。しかし商品が間違っていました。 私が注文したのは"A"、しかし届いたのは"B"です。 "A"を送っていただくと共に、"B"をどうしたらいいのか教えてください。 そち...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】到着した荷物に商品が入っていなかった場合

【英語メール:例文】到着した荷物に商品が入っていなかった場合■私は、50着のジャケットを注文しましたが、4着を受け取っていません。何着送りましたか?I ordered 50 jackets, but I have not received two jackets.How many jackets d...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】到着した商品が『壊れていた&汚れていた』場合

【英語メール:例文】到着した商品が『壊れていた&汚れていた』場合●ここが、汚れています。 There's a stain here.●これは不良品だと思います。 I think this is defective.●これを新しいものと取り替えてください。 Could you exchange it ...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】到着しないので「キャンセル」したい場合

【英語メール:例文】到着しないので「キャンセル」したい場合■3週間経過しましたが荷物は届いておりません。 本当に配送してくれましたか? もし、まだでしたら取引をキャンセルさせてください。I have not received the item for the three weeks.Have...

≫続きを読む

 

【英語メール:例文】その他

【英語メール:例文】その他●ところで〜By the way, 〜●注意して下さいplease pay attention.●これが保証書です。 Here's the guarantee.●できるだけ早くお願いします。Could you do it as soon as possible?●革やバック...

≫続きを読む

 
個人輸出を楽しむためのノウハウブック♪