【海外通販】の『住所の書き方(電話番号)』まとめ
先ほども書いたとおり、基本的には【日本の表記方式と反対】にして
書いていけば大体OKですが、いくつか注意ポイントを書いてみますね。
【注意ポイント】
●郵便番号を書いておけば、「建物名」は省略してもOKです。
また、『番地』や『部屋番号』は『-(ハイフン)』でつなげます。
(『部屋番号』は『#』で独立させてもOKです。)
●『区・郡・市・町・村』などは、『sinagawa-ku』『oosaka-si』のように、
『-(ハイフン)』で区切った方がみやすいと思います。
●手書きで住所を書く際は、最後に『JAPAN』と「赤文字」や「大きめ」、
「囲い文字」で目立つように書いた方が良いです。
まぁ、日本に荷物が到着したら日本の郵便屋さんなり、
宅配業者さんが自宅まで届けてくれるわけなので、
アメリカのショップが日本への送料を見積もる際には、
あなたの住所を正確に伝える必要はありますが、
それ以外なら、『日本へ送る荷物』っていうのが解れば、
日本式の住所の書き方でも問題無いような気がします。
また、海外通販のオーダー画面で【住所項目に当てはめて記入】していく場合は、
以下の項目のように当てはめて書いていけばOKです。
------------------------------------
678-**** 東京都渋谷区宇田川町1-2-3
海外通販ビル501号室
海外一郎
03-1234-5678
090-1234-5678
info@****.com
●Full Name(名前): Itirou Kaigai
●First Name(名):Itirou
●Middle Name :記入しなくてOK
●Last Name(姓):Kaigai
●Address Line1(住所1): #501 kaigaituuhan-Bldg,1-2-3 udagawa-tyou,
●Address Line2(住所2):
●City(区・市・町・村・郡): sibuya-ku
●State/Province/Region(都道府県): Tokyo
●Zip/Postal Code(郵便番号): 678-****
●Country(国名): JAPAN
●Phone Number(電話番号): +81-3-1234-5678(03-1234-5678)
●Mobil Phone (携帯電話): +81-90-123-4567(090-1234-5678)
●Fax : 入力しなくてもOK
●Mail Address: info@****.com
●billing address(購入先住所)
●Shipping address(配送先住所)
------------------------------------
※住所と電話番号は『カード会社へ登録した住所と電話番号の方がスムーズです。
※住所欄にマンション名などを書くとエラーになる可能性があるので注意。
※都道府県を記入する際に文字制限があるようなら頭文字2文字を記入します。
※郵便番号が5桁以上入力できなければ、記入できるところのみでOK。
※電話番号は、固定電話、携帯電話ともに日本の国番号(81) を頭につけるのと、
局番の頭の(0) を省略して表記すると丁寧です。
上記のデータと見比べて確認しながら、あなたの住所・氏名を記入していけば、
よほどの事がない限り、海外通販した相手から無事に荷物が届くと思います♪
どうぞ参考にしてくださいね^^♪